文献研究
历史学家莫里斯关于伍连德的通信、书评与讣告
中华医史杂志, 2019,49(6) : 350-354. DOI: 10.3760/cma.j.issn.0255-7053.2019.06.004
摘要

莫里斯阅读伍连德的《鼠疫斗士:一个现代中国医生的自传》后,曾致信李约瑟,希望发起授予伍连德剑桥伊曼纽尔学院荣誉学位提议;后又在《剑桥评论》撰写书评,介绍伍连德自传;伍连德去世后,又撰写讣告,刊登于《泰晤士报》,予伍连德高度评价。

引用本文: 金东英, 马学博. 历史学家莫里斯关于伍连德的通信、书评与讣告 [J] . 中华医史杂志, 2019, 49(6) : 350-354. DOI: 10.3760/cma.j.issn.0255-7053.2019.06.004.
参考文献导出:   Endnote    NoteExpress    RefWorks    NoteFirst    医学文献王
扫  描  看  全  文

正文
作者信息
基金 0  关键词  0
English Abstract
评论
阅读 0  评论  0
相关资源
引用 | 论文 | 视频

版权归中华医学会所有。

未经授权,不得转载、摘编本刊文章,不得使用本刊的版式设计。

除非特别声明,本刊刊出的所有文章不代表中华医学会和本刊编委会的观点。

英国历史学家克里斯托弗·莫里斯(Christopher Morris,1906—1993)是剑桥大学国王学院(King’s College, Cambridge)的研究员(fellow)、剑桥大学历史学讲师,他的第一个专业是都铎和斯图亚特宪法史,后来执教"从柏拉图到卢梭的政治思想标准"课程,在学院任职直到1971年退休。莫里斯以广博的研究范围和轻松撰写某一主题论文的能力而著称,还以热心对待学生而闻名。据《独立报》报道,莫里斯开启了西方政治思想的历史。莫里斯关于都铎政治思想的书被杰弗里·埃尔顿(Geoffrey Elton)描述为"精彩的总结"[1]

莫里斯非常仰慕剑桥老校友、杰出的公共卫生学家伍连德博士(1879—1960),但他与伍连德从未谋面。最初莫里斯只是读过几部伍氏论著,其中医学史、尤其是鼠疫流行史,恰巧是莫里斯的爱好。但此时莫里斯并不了解伍连德的生平,至伍连德自传发表前,莫里斯还不知道鼠疫斗士伍连德毕业于剑桥伊曼纽尔学院,此时仍然在世并且已经离开了中国的身世背景(A Letter from Morris to Needham.Feb. 11, 1959.Cambridge University library.m.106.)。

1959年,伍连德长篇英文回忆录《鼠疫斗士:一个现代中国医生的自传》(以下简称《自传》)出版。莫里斯通过《自传》对伍连德有了更深的了解,被其鼠疫斗士的事迹所感动,于是致信李约瑟博士(Dr. Joseph Needham,1900—1995),提议授予伍连德剑桥伊曼纽尔学院荣誉学位;随后在《剑桥评论》撰写关于《自传》的书评;伍连德逝世后,莫里斯又在《泰晤士报》撰写讣告。关于这些资料,国内罕有专文论述,即使何丙郁在《自传》中译本序中,亦未提及[2],本文谨作介绍,为学界提供资料。

1 与李约瑟的通信

1959年初,莫里斯读了《自传》后,抑制不住内心的激动,于2月11日致信剑桥同仁李约瑟(图1),他在信中称誉《自传》作者为"所有在世医生中最勇敢无畏的人,至少他拯救的生命比其他人多。"提议应该授予作者剑桥伊曼纽尔学院荣誉学位,表示愿意联合一些伊曼纽尔人士共同附议(A Letter from Morris to Needham. Feb. 11, 1959.Cambridge University library. m.106.)。

点击查看大图
图1
莫里斯致李约瑟函
点击查看大图
图1
莫里斯致李约瑟函

莫里斯之所以会给李约瑟去信,是因为李约瑟之前应伍连德之邀,编辑伍连德《自传》书稿,而且始终参与《自传》的出版事务,是伍连德事实上的代理人。

1959年3月5日,李约瑟给莫里斯回信(图2)告知莫里斯,伍连德来访剑桥时,他曾借机举办晚宴,邀请大学里医学有关的人士与伍连德会见,并提出剑桥大学应该考虑授予伍连德荣誉学位的提议。虽然该提议得到了当时伊曼纽尔学院院长和该院参议院理事会(Council of the Senate)成员斯坦利·丹尼先生(Mr. Stanley Dennison)的支持,但最终并未获得通过。李约瑟在回信中不无遗憾的说道:"不幸的是,我很遗憾地说,提议被拒绝了。我始终觉得这是相当错误的,因为我真的不知道在医学领域还有什么人更值得从母校获得一个荣誉学位(A Letter from Needham to Morris.Mar. 5, 1959.Cambridge University library.m.106.)。"

点击查看大图
图2
李约瑟回复莫里斯函
点击查看大图
图2
李约瑟回复莫里斯函

故而当莫里斯来信提议为伍连德申请其母校——剑桥伊曼纽尔学院的荣誉学位时,李约瑟表示定会全力支持。李约瑟在回信中写到:"我觉得不管怎样,这个荣誉学位的计划,大学将受益更多,如果这个计划能够重提,我将很高兴。关于这件事情,我这里有一份完整的档案,如果什么时候你愿意过来吃午餐或者喝茶,我将很乐意和你一起仔细研究这份档案(A Letter from Needham to Morris.Mar. 5, 1959.Cambridge University library.m.106.)。"从后面的书评和讣告可知,他们的计划未能实现。

2 为《自传》写书评

随后莫里斯在《剑桥评论》(The Cambridge Review)发表书评(图3),称《自传》是一部"具有不可抗拒的魅力和饶有兴趣"的书籍。莫里斯在书评里写道:"肺鼠疫的死亡率约为99.99%,它也是最具传染性的疾病,护理者将面临最大的危险。1910—1911年冬季,它在满洲和华北吞噬60 000人的生命,它没有进一步的传播也没有成为另一场'黑死病’,几乎完全归功于一位年轻的马来亚出生的中国医生的本领和英雄气概。伍连德很幸运地被派去主管防疫事务,在那里他不仅要克服满洲帝国长期低效率的问题,还要面对欧洲同行的科学无知、种族偏见。他战胜了这场鼠疫并于10年后再次战胜重新爆发的瘟疫,并进一步阐述了鼠疫的病因。"[3]

点击查看大图
图3
莫里斯在《剑桥评论》发表的书评
点击查看大图
图3
莫里斯在《剑桥评论》发表的书评

之后莫里斯在书评中对自传所涉及的内容进行了介绍:"本书内容涉及令人毛骨悚然的鼠疫大流行中的各种人物及事件;即使在20世纪,大国对待鸦片问题立场的丑闻;有关袁世凯、陈友仁以及杰出的医学名人的人物速写;一个开明、宽容的东方人对欧洲人的举止、道德和宗教的反应;从太平天国起义开始的关于中国历史的有趣信息;友善却尖锐地批评西方传教士的工作;回忆90年代在剑桥的岁月及受到亚当·塞奇威克(Adam Sedgwick)及霍普金斯(Gowland Hopkins)的教诲;作者顺便提及接受克利福德·奥尔伯特爵士(Sir Clifford Allbutt)的考试;在圣玛丽医院作者击败了伯纳德·斯皮尔斯布吕爵士(Sir Bernard Spilsbury),获得医院的每一项奖励。这本书的结尾有些吸引人的长寿处方——主要是一种"哲学"的性质。"[3]

莫里斯认为"本书的唯一缺点是稍微过长(639页)和过度谦虚。"同时也给作者提出了一个观点,即"一次肺鼠疫流行可能自发的逐渐消失,不是因为杆菌的毒性渐渐减弱,而是因为它的毒性增强——直到它会那么迅速地杀死你,你没有时间传染给其他的人。"

在书评的最后,莫里斯用一整个自然段的篇幅为没能获得剑桥荣誉学位的伍连德博士鸣不平。莫里斯写道:"留下一个相当困惑的迷题,伍博士是一位英国国民,几乎肯定是最杰出的在世的伊曼纽尔人,他没有被英国王室授予荣誉,没有被剑桥大学授予一个荣誉学位,也没有得到他的学院的荣誉学位。"[3]莫里斯认为如果伍连德是一个将军,在战场上杀敌人数和他所拯救的人数一样多的话,他早就能够得到很多荣誉了,伍连德同肺鼠疫的斗争事实上也是一场战斗,但是伍连德并没有得到应得的荣誉。字里行间可以看出莫里斯对伍连德的钦佩之情,对英国王室、剑桥大学以及伊曼纽尔学院没能授予伍博士一个名誉学位有着深深的遗憾和无奈。

由于《剑桥评论》的发行范围受到局限,莫里斯的"书评"未引起广泛关注。

3 在泰晤士报为伍连德撰写讣告

1960年1月21日伍连德于槟城新居仙逝,莫里斯又为他在《泰晤士报》(The Times)撰写了讣告(图4)。莫里斯深情地回顾了伍连德的传奇人生,在讣告中写道:"伍博士于1879年出生于南洋槟榔屿,祖籍广东。父亲是一位金匠,所拥有的中等产业勉强供养11个孩子……伍博士的才能为他在当地学校赢得了向海峡殖民地所有人开放的女王奖学金,得以远赴剑桥大学,1896年入伊曼纽尔学院就读……获得自然科学第一名,进入圣玛丽医院……几乎囊括了医院每个奖项。"[4]

点击查看大图
图4
莫里斯所写伍连德讣告
点击查看大图
图4
莫里斯所写伍连德讣告

"曾游学德国哈勒大学、巴黎巴斯德研究所和约翰·霍普金斯大学,主要研究细菌学。

"回到马来亚作为一名全科医生。1908年受聘就任帝国天津陆军军医学堂帮办(副校长),从而开始了他的中国生涯。年仅31岁时被派往北方防控瘟疫,他控制了2次鼠疫大流行。伍博士进一步为国际联盟从事艰苦和高尚的工作,参加各大洲的会议,成为鸦片贸易方面的国际权威专家。同时他对中国医学教育进行重组并推动中国医学教育现代化,他的不可胜数的出版物(许多没有合作者),不仅论及鼠疫而且包括霍乱、炭疽、性病、毒品、检疫、医疗培训等方面。"

"两部主要著作获得不朽地位——经典的《肺鼠疫论述》(Treatise Pneumonic Plague,1926)和权威的《中国医史》(History of Chinese Medicine,1932,与王吉民合著)。1959年伍博士出版了动人的,尽管过分谦虚的长篇自传《鼠疫斗士》。全书内容非常广泛,充满了迷人的故事,描述刻画了各色人物及印象。"[4]

需要说明的是,莫里斯在讣告中只提到伍连德的《肺鼠疫论述》和《中国医史》,遗漏了伍连德另一部堪称经典的《鼠疫手册》(Plague: a manual for medical and public health workers),该书出版于1935年6月,伍连德与上海海港检疫管理处的另外3位中外专家共同出版。《鼠疫手册》分别出版了中文版200册,英文版5 000册。显然这本手册满足了欧洲、美国、印度等一些国家的需求[5]。但中文版当时只印刷200册,远远满足不了中国医学卫生工作者需求,1937年卫生署海港检疫管理处和上海海港检疫所重新出版中文版,重拟书名为《鼠疫概论》。国民政府卫生署长刘瑞恒博士评论该著作"诚足为于斯道者之指针"[6]

莫里斯在"讣告"中称伍连德为"医学界一位英雄和近乎传奇般的人物,世界广泛受惠于他比所知更多。"[7]莫里斯对伍连德的评价恰如其分,即使是今天看来也是客观公允的。在讣告的结尾莫里斯像在《自传》书评中一样提及了伍连德未能获得剑桥大学荣誉学位的事情:"伍博士退休后主要居住在他的家乡怡保,他接受了几所远东大学的荣誉博士学位,而奇怪的是,没有来自剑桥,也没有来自伊曼纽尔的荣誉学位,尽管是一位英国国民,他从没有被王室授予荣誉。"在讣告中再次提及此事,可见莫里斯对英国王室以及剑桥大学未授予伍连德荣誉学位一事十分介怀。

《泰晤士报》流传广泛,"讣告"也广为人知,但讣告未署作者姓名。伍连德逝世后,李约瑟致伍连德女儿的慰问信中披露了作者信息。李约瑟在信中对莫里斯讣告的手笔加以称赞,说自己也只能重复他的哀悼。(A Letter from Needham to Wu Yu-ling.Mar. 28, 1960.Cambridge University library.m.106.)这封信被剑桥大学图书馆收藏,因此长期以来"讣告"的执笔者鲜为人知。

4 小结

莫里斯为伍连德自传撰写的书评800字、讣告1 000字,写给李约瑟的书信也只有200多字(译后中文字数)。作者可谓惜字如金,而在他笔下一个南洋学子负笈英伦、东三省防疫一举成名、作为国际权威的麻醉品贸易专家等学者与斗士的鲜明形象跃然纸上。显示出作者深厚的学养与非凡的史学功力。

2014年伍连德的英文版《自传》再版,在新版《自传》的书末附录了《泰晤士报》的那篇讣告。书的封底还引用了讣告中的一句话:"他的离去使世界医学界失去了一位英雄、近乎传奇般的人物,世界广泛受惠于他比所知更多。"[7]新版《自传》是将《泰晤士报》的讣告原原本本的附在了书末,所以依然是没有署作者的名字,但从将此讣告纳入新版《自传》这件事情中,能够证明莫里斯对伍连德的评价堪称经典。

志      谢
志谢

熊卫民先生、程光胜先生惠赐函件档案,谨致谢忱!

附1
莫里斯致李约瑟函原文及译文

原文:

Feb, 11th 1959

Dear Needham,

I have just been looking with great pleasure and excitement at the autobiography of Wu Lien-Teh, which I note you have been concerned with. Although I have read several of his books and p? me of them (medical history, especially, plague history, happens to be a hobby of mine), I am afraid I had no idea a) that he was still alive, b) that, if so, he was out of China, and c) that he was an Emmanuel man.

Now what occurs to me is this, surely he ought to be an honorary fellow of Emmanuel? He must be the bravest and may be the greatest of all living doctors- or at least he may have saved more human lives than any other.

Will you support any of these claims? If I will get someone in Emmanuel ?,will I say that you thought it a good idea? I said actually, do you know who the most ?

译文:

1959年2月11日

亲爱的李约瑟:

我刚刚怀着十分愉快和兴奋的心情看了伍连德《自传》,我注意到你一直很关心这本书。我虽然读过他的几本书(有关医学史,尤其鼠疫史,恰巧也是我的爱好),但我并不知道①他仍然在世;②他已经离开了中国;③他是一个伊曼纽尔人。

现在我想到的是,他是不是应该获得一个伊曼纽尔的荣誉称号?他一定是所有在世医生中最勇敢也许也是最伟大的,至少他拯救的生命比其他人多。

你会支持这些说法吗?如果我向伊曼纽尔学院提起这项事情的时候,可以说你赞同这件事吗?

附2
李约瑟回复莫里斯函译文(原文见图2)

亲爱的莫里斯:

我饶有兴趣地读了你关于老伍连德博士《自传》的信,我和伍博士十分熟识。我也认为这是海弗出版的一部相当成功的书。我不知道你对医学史特别感兴趣,我将很高兴能有机会和你讨论这方面的问题。

伍连德,是出生在海外的中国人,作为一名中国国家卫生事业的开创者,他的大半生都在为这个国家服务。他最后一次来剑桥的时候,住在伊曼纽尔,现在的院长非常了解他。当他来访时,我借此机会举办晚宴,邀请大学主要是与医学有关的人士与他会见,之后我提出一个建议,应该考虑授予他一个荣誉学位。这个提议不仅获得伊曼纽尔院长的支持,也获得了该院斯坦利·丹尼(Mr. Stanley Dennison)先生的支持,他当时是参议院理事会(Council of the Senate)成员。不幸的是,我很遗憾地说,提议被拒绝了。我始终觉得这是相当错误的,因为我真的不知道在医学领域还有什么人更值得从母校获得这样一个荣誉学位。除此之外,我觉得授予马来亚华人荣誉学位,从英联邦的角度是最具想象力的姿态。伍连德的确是所有流行病学家中一位经典人物,我很高兴地发现一些年轻一代的医生,如阿登布鲁克医院(Addenbrooke’s Hospital)的格雷沙姆博士(Dr. Gresham)对他的看法是这样的。

是否可以由伊曼纽尔学院授予荣誉学位的问题,之前我从没有和伊曼纽尔院长提起过,但是,当然我会全力支持。我觉得不管怎样,这个荣誉学位的计划,大学将受益更多,如果这个计划能够重提,我将很高兴。关于这件事情,我这里有一份完整的档案,如果什么时候你愿意过来吃午餐或者喝茶,我将很乐意和你一起仔细研究这份档案。关于伊曼纽尔的学位,我不知道哪种方法最有用,但我确实记得,院长本人对我们能为伍连德博士做的事情表示赞同。

李约瑟

参考文献
[1]
EltonGR. The Tudor Revolution in Government: administrative changes in the reign of Henry VIII[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1953xiii-466.
[2]
何丙郁. 何丙郁序[M]//伍连德鼠疫斗士:伍连德自述.程光胜,马学博,译长沙湖南教育出版社20121.
[3]
ChristopherMorris. Plague Fighter.By Wu Lien-teh[J]. The Cambridge Review, 1959(6):586.
[4]
WuYu-lin. Memories of Dr Wu Lien-teh Plague Fighter[M].SingaporeWorld Scientific Publishing Company Pte Ltd1995153.
[5]
WuLien-teh. Plague Fighter: The Autobiography of a Modern Chinese Physician[M]. Cambridge, England: W. Heffer & Sons Ltd. 1959422.
[6]
马学博伍连德学术生涯中的开创性理论建树[J].自然辩证法通讯200729(3):73-76.
[7]
WuLien-teh. Plague Fighter: The Autobiography of a Modern Chinese Physician[M].Penang, Malaysia: Areca Books. 2014封底
 
 
展开/关闭提纲
查看图表详情
回到顶部
放大字体
缩小字体
标签
关键词